Новости
По информации городского управления пассажирского транспорта, автобусы начнут курсировать до дач и обратно со вторника, 30 апреля. Соответствующее постановление подписано Главой Оренбурга Сергеем Салминым.
27 апреля, по всей стране проводится Всероссийский субботник в рамках федерального проекта «Формирование комфортной городской среды» национального проекта «Жилье и городская среда», инициированного Президентом России Владимиром Путиным.
В Оренбурге приступили к наведению санитарного порядка после прохождения паводка. Для удобства жителей организованы дополнительные площадки временного складирования мебели, предметов быта, пришедших в негодность в результате паводка, и мусора, в том числе крупногабаритного.
В работах задействованы сотрудники МЧС России. При помощи мобильных комплексов спецобработки они дезинфицируют улицы, детские площадки, придомовые и другие территории Оренбурга, попавшие в зону подтопления. Всего специалистами продезинфицировано более 70 домов и придомовых участков и более 752 тысяч квадратных метров площади (это придомовые площадки и скверы, дороги, тротуары и иные территории).
Массовая акция по наведению чистоты состоялась в областном центре сегодня, 26 апреля, в рамках весеннего месячника благоустройства и озеленения.
За любовь к немецкому
Елена Шкатова
В областном центре вручили стипендии имени Александра Шмореля. В рамках Дней немецкой культуры оренбуржцы вспоминали выдающегося земляка, героя студенческого Сопротивления нацизму во Второй мировой войне Александра Шмореля.
Их получили студентки факультета филологии и журналистики ОГУ Ульяна Дьяконова и Наталья Ефремова и студентки факультета иностранных языков ОГПУ Эльвира Галеева и Полина Ларкина, которые поделились своими впечатлениями.
– О конкурсе мы знали с первого курса, потому что каждую осень у нас проходили Дни немецкой культуры и каждый год награждали студентов, которые пишут научные работы, интересуются немецкой культурой и языком. Вот и мы три года подряд ходили на это мероприятие, смотрели, как всё было празднично, и тоже хотели быть особенными. И мы работали над тем, чтобы попасть туда, писали статьи, участвовали в разных конкурсах, связанных с немецким языком, проводили экскурсии по выставке, посвящённой «Белой розе», у нас на кафедре и, конечно, учились на отлично, – рассказала Полина Ларкина.
Девушки признались, что главной мотивацией при поступлении на факультет иностранных языков было большое желание хорошо знать языки.
– Немецкий я учила со второго класса. И уже тогда поняла, насколько он мне нравится. Моя мама тоже училась на инязе, и я пошла по её стопам. Мы окончили одну и ту же школу и пошли на один и тот же факультет, – отметила Эльвира.
– У нас в школе иностранный язык начался с пятого класса, это был последний год, когда в нашей школе преподавали немецкий. И на самом первом уроке я поняла, что это моё. Мне он очень легко давался впоследствии. А ещё сыграло роль то, что бабушка как раз живёт напротив корпуса университета, и когда я у неё гостила, она говорила: «Может быть, и ты тут будешь учиться, как твоя тётя», – поделилась Полина.
Несмотря на то что девушки учатся в педагогическом, конкретного желания стать учителями у них нет.
– Да, цели работать именно в школе нет, для нас сейчас главное – выучить язык. Потом уже может появиться это желание, когда начнётся практика. А вообще у каждого выпускника факультета иностранных языков есть мечта открыть свою языковую школу. Некоторые, кстати, успешно это реализуют, – рассказали студентки.
– Когда я познакомилась с немецкими писателями, у меня была мечта переводить книжки. Теперь есть желание сломать стереотипы о том, что немецкий – это грубый язык, сложный и никому не нужен, – отметила Полина.
Действительно, немецкий язык не пользуется большой популярностью. На ЕГЭ по немецкому языку из города было всего четыре человека, а со всей области только два выпускника. Сейчас на кафедре романо-германской филологии в ОГПУ – одна группа из девяти человек.
– Это стереотипы, что английский нужнее всех. Люди забывают, как много у страны партнёров-немцев, с которыми надо общаться и для которых надо переводить. Немецкий язык нисколько не ниже английского, – подчеркнули одногруппницы.
Это подтверждают и ежегодные Дни немецкой культуры, которые проходят в Оренбурге на протяжении уже 20 лет, и то, что каждый раз стипендия имени Александра Шмореля находит своих обладателей.